enterrar - Definition. Was ist enterrar
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist enterrar - definition


enterrar      
verbo trans.
1) Poner debajo de tierra.
2) fig. Sobrevivir a alguno.
3) fig. Hacer desaparecer una cosa debajo de otra.
4) fig. Arrinconar, relegar al olvido.
5) América. Clavar, meter un instrumento punzante. Se utiliza también como pronominal.
verbo prnl. fig.
Retirarse uno del trato de los demás como si hubiera muerto.
enterrar      
Sinónimos
verbo
1) soterrar: soterrar, sepultar, inhumar, cavar, yacer, pudrir, celar, reservar, dar sepultura, correr la cortina
Antónimos
verbo
3) usar
Palabras Relacionadas
enterrar      
enterrar
1 tr. y prnl. Poner[se] algo debajo de *tierra o cubrir[se] algo con tierra. tr. Hincar o hundir algo en tierra.
2 Poner algo debajo de una cosa disgregada, como paja o harina, o debajo de un montón de cosas, de modo que quede completamente *escondido.
3 Poner un cadáver en la sepultura, tanto si es bajo tierra como si es en un nicho. Inhumar, sepultar, dar sepultura.
4 (Hispam.) *Clavar en algún sitio un instrumento punzante.
5 Olvidar o *desechar intencionadamente un recuerdo o una idea. Sepultar, enterrar en el olvido, sepultar en el olvido.
6 (inf.) *Sobrevivir a alguien: "Ese viejo nos enterrará a todos".
7 prnl. Enterrarse en vida.
V. "enterrar en el olvido".
Enterrarse en vida. *Apartarse de la gente y el mundo.
. Catálogo
Aterrar, depositar, inhumar, sacar con los pies delante, sepelir, sepultar, dar sepultura, soterrar, dar tierra. Descansar, pudrir, reposar, estar comiendo o [mascando] tierra, yacer. Enterramiento, entierro, sepelio. Cámara mortuoria, capilla ardiente. Acompañamiento, doliente, dolorido, duelo, endechera, gracia, llorona, *plañidera, zacateca. Guayadero. Funeral, gorigori, kirieleisón, posa, responso. Funeraria. Cementerio, sacramental. andas, *ataúd, caja, coche fúnebre, féretro, furgón, galga, lechiga. Catafalco. Mausoleo, monumento funerario, nicho, panteón, sepulcro, *sepultura, tumba, túmulo. Corona, siempreviva. Cavador, celebrero, enterrador, panteonero, saltatumbas, sepultador, sepulturero. Esquela, recordatorio. Iguala. Obituario. Rompimiento. Desenterrar, exhumar. *Muerte.
. Conjug. como "acertar".
Beispiele aus Textkorpus für enterrar
1. Luego, la Camorra se encargaba de cargar, transportar y enterrar.
2. Para eso necesitan enterrar a sus muertos", asegura.
3. Técnico y medio equipo nuevos para enterrar el pasado reciente.
4. Todos los días tenemos que enterrar amigos, socios y parientes.
5. Todo el mundo tiene derecho a enterrar a sus muertos.
Was ist enterrar - Definition